|
Post by fallen on May 6, 2018 16:22:47 GMT -5
Fixed the dialog with the Hunna typo.
The mission one is more difficult to figure out -- do you know the title of the mission by any chance? The mission system swaps a lot of words and descriptions all the time. That step should have detected a passenger or prisoner and used a different set of results. The double spaces indicates it couldn't find a passenger or a prisoner so it defaulted to package description. I will try to track this down.
It would have said --
"Something catches a superior's eye at the checkpoint and the security team closes in. The crate is re-scanned and the hidden compartment is revealed, and the Sleeper confiscated."
|
|
|
Post by daveal on May 6, 2018 16:48:23 GMT -5
Sorry, it was a number of hours ago and only the one current save. I will screenshot more frequently. Still, for a person, "confiscated" may not be the best choice.
In the early Zette dialog tree, my captain says "Then what is or next move?" Should be "our"
|
|
|
Post by fallen on May 6, 2018 17:25:52 GMT -5
Fixed "our"
Sorry, pasted the wrong line --
Something catches a superior's eye as you pass through the security checkpoint. The security team descends upon you and quickly confiscates the crate and the trapped prisoner.
|
|
Netu
Curator
Posts: 54
|
Post by Netu on May 6, 2018 22:52:39 GMT -5
|
|
|
Post by fallen on May 7, 2018 0:02:09 GMT -5
Thanks fixed. Sometimes I just scratch my head at how this type of typo gets past MS grammar check.
|
|
Netu
Curator
Posts: 54
|
Post by Netu on May 7, 2018 7:49:05 GMT -5
Thanks fixed. Sometimes I just scratch my head at how this type of typo gets past MS grammar check. Gives me a way to feel as if I'm contributing, so I am not complaining. :-P To anyone who writes [tons], as you do, I would recommend using a slightly more "intensive" tool, such as Hemmingway or Typely. I know it's a bit of a chore dropping the text into them, reviewing it, then putting it back where you save it, but they are fantastic gadgets, all the same.
|
|
|
Post by daveal on May 7, 2018 10:20:24 GMT -5
Also in the Zette dialog, while in the lab, a crew member says "Alive of dead, comatose", should be "or". www.thoughtco.com/spell-checker-poem-by-mark-eckman-1692348I used to work as a copy editor and currently work as a software engineer. If you can pull out the text into any kind of file I volunteer to edit for free. I would sign an NDA, etc if preferred.
|
|
|
Post by fallen on May 7, 2018 11:19:30 GMT -5
Gives me a way to feel as if I'm contributing, so I am not complaining. :-P To anyone who writes [tons], as you do, I would recommend using a slightly more "intensive" tool, such as Hemmingway or Typely. I know it's a bit of a chore dropping the text into them, reviewing it, then putting it back where you save it, but they are fantastic gadgets, all the same. Thanks for the specific suggestions! Compare the two is really interesting
|
|
|
Post by daveal on May 8, 2018 14:30:19 GMT -5
In the estelle plot, one of the contacts is Michael Guun. I assume that the "uu" is intended because other characters have similar names. However his nameplate in the dialog, and in the contact screen says Michael Gunn. This one, a spellchecker could not catch, because the wrong one is the right one. Grr, putting these links inside [ img ] [ / img ] with no spaces does not seem to work. What is the right bbcode? imgur.com/VJ8GsA6imgur.com/yl5m4FEEdit 2: also, one of the captain's dialog lines with Michael is "What do think"? Should be "What do you think".
|
|
|
Post by fallen on May 8, 2018 15:57:36 GMT -5
Thanks fixed both!
Guun can only be fixed in new games.
|
|
|
Post by banq on May 9, 2018 9:46:02 GMT -5
Feels something like an "of"/"about" is missing if you get reported after ship confrontations.
|
|
|
Post by fallen on May 9, 2018 11:11:23 GMT -5
Feels something like an "of"/"about" is missing if you get reported after ship confrontations. Thanks fixed!
|
|
|
Post by PyreFox on May 10, 2018 1:38:57 GMT -5
The description for the Merchant talent Garner Favor reads: "When executing a trade at the Exchange worth over $5,000, gain Reputation up to your Negotiation Skill with the local Faction."
Negotiation -> Negotiate
Righteous Profits also has 'Negotiation' instead of 'Negotiate'.
And the Diplomat talent Settlement.
And Magnanimous Victory.
And Wise Counsel.
|
|
|
Post by fallen on May 10, 2018 14:30:27 GMT -5
Thanks fixed. Also got all the Intimidation => Intimidate errors.
|
|
Netu
Curator
Posts: 54
|
Post by Netu on May 11, 2018 20:09:02 GMT -5
"This hand-off of evidence in a legal case is an blatant political snub."
|
|